寫完這本,我常會回想最初的那個問題——如果當年,英國選擇的不是真正成為殖民地的香港,而是臺灣,歷史會不會走上一條全然不同的道路?
這不是一場對錯的計算,也不是為某種秩序辯護的嘗試,而是對「可能X」的凝視.歷史從來不是理所當然的結果,它是無數選擇與偶然交織而成的網,而我們往往只能看見那條最終成真的路.
但正因如此,才值得我們去想像其他的分岔口.
在這個虛構的臺灣福爾摩沙,殖民不只是帝國的擴張,更是語言、文化、身份與記憶交錯拉扯的過程.這座島嶼的人們,在「不是自己選擇的制度」與「努力形塑的未來」之間前行.他們記錄、抵抗、適應、創(chuàng)造,嘗試在巨大的歷史機器下留下自己的聲音.
我并不想為殖民統(tǒng)治涂脂抹粉,也不打算將它完全妖魔化.我想呈現的是一個多層次的現代歷史現場——有壓迫,也有可能X;有遺憾,也有勇氣.就如我們今日所處的世界,也并不由單一敘事構成.
愿這本書成為一個窗口,讓讀者思索我們所熟知的歷史背後,那些沒發(fā)生但可能發(fā)生的選擇,那些被遮蔽但真實存在的聲音.
歷史不會重來,但想像,從不該停止.
完.